| *** Das ist "Co-Co" von Sweet. Da mir das Original schon nicht gefiel, gefällt mir dieses hier auch nicht. |
| * ...schwach... geht fast nicht mehr schlimmer |
| ** Kak-Kak-Kakophonie. |
| ** Dazu fällt mir nicht viel ein, eher gar nichts. |
| ***** 31 Jahre nach dem gleichnamigen Sweet-Original warf Wolle diese stampfige deutsche Version auf den Markt. Verständlich, dass für die komplizierte Übersetzung der wohl sinologisch motivierten Lyrik ("Ho chi kaka ho ... Co-Co") mit Holger Obenaus, Norbert Zucker und Cynthia Newman gleich drei Übersetzer benötigt wurden. Trotzdem (oder gerade deswegen) eine gelungene Chinn- / Chapman-Adaption. In Übernahme des erstrezensentigen Wordings - allerdings mit umgekehrter Aussage - soll gelten: "da mir bereits das Original schon gefiel, gefällt mir dieses hier auch". |
| ** nicht so |
| ** Nee, nicht gut... |
| * Es gibt Songs da sollte auch ein "Wolle" die Finger von lassen. Als glühender Verehrer von " The Sweet" finde ich diese Version einfach nur schlecht.... |
| * Das Original von den Sweet ist um Welten besser. Nee, Wolle, dat war´n Satz mit X. Last edited: 07.02.2012 02:30 |
| * Als Verehrer von Ho Chi Minh konnte er diesen schönen Titel doch nicht auslassen. Allerdings scheint er nicht zu wissen, wie man "kacka" richtig schreibt... |
| * Schade, Wolle hat ein paar gute Songs, der ist aber nur grausam. |
| * unterirdisch schlecht |
| ** wük schlächt vom wolfgang ischmä bessrs gwanet... *zwinker* |
| *** Also ganz so schlimm seh ich jetzt das ganze nicht.....
....reicht sogar zu einer knappen 3. |
| **** gut |
| **** zwar gut gemacht, hier hat Wolle aber gar keine Chance gegen das Original |
| * Der Franzel ist eigentlich Wolfgang-Petry-Fan und es ist bekannt, dass "Wolle" etliche sehr gute Lieder gesungen hat im Laufe seiner Karriere. Dieses hier aus 2002 hat keinen Beitrag dazu geleistet, denn es ist einfach nur schlecht. |
| *** Kack-kack, haha. So schlimm, dass es fast schon wieder gut ist. |
| ***** "Wir beide sind total bescheuert, wir prügeln uns den ganzen Tag... du bringst mich noch ins Grab! Du haust mir ständig auf die Finger, und ich hock heimlich auf'm Klo! Hoooo-chi-kaka-hoooo!" |
| * grauenvoll
|
| * Für den furchtbaren Refrain – abgerundet auf einen Nagel...macht wohl nur Spass, wenn man das im betrunkenen Zustand anhört… |
| *** hab ich als kind oft mitgesungen...heute etwas weniger prickelnd auf der zunge und beim hören. Last edited: 12.06.2012 19:03 |
| ** Schwach |
 |  |